The myth of Máni and Sól

Translation by Bjǫrn Vargsson

Then spoke Gangleri: « In which way he (Gylfi) rules the Sun and the Moon? »
Óðinn said: « A man called Mundilfœri had two sons. They were so beauty that he named them Máni (Moon) and Sól (Sun), and gave her to the man called Glenr. But the gods were angry for that snub and so put the two brothers in the sky, forcing Sól to drive the horses of the chariot of the Sun, by they created from a spark of Múspellheimr in order that it lights the world. The horses are named Árvakr and Alsviðr, and in their backs the gods put two air pockets which grant them freshness; in some cultures these bags are called ísarnkol. Máni controls the cycle of the Moon and manages its phases. He took with him two guys: they are named Bil and Hjúki, they were taking - from the fountain called Byrgir - on their backs the bucket called Sœgr and the stick called Símul. Their father is named Viðfinnr. These guys follow Máni, as one can see from the Earth. »

Original text, taken from the Gylfaginning, Younger Edda, chatper 11

Þá mælti Gangleri: « Hversu stýrir hann gang sólar ok tungls? »
Hár segir: « Sá maðr er nefndr Mundilfœri er átti tvau bǫrn. Þau váru svá fǫgr ok fríð at hann kallaði annat Mána en dóttur sína Sól, ok gipti hana þeim manni er Glenr hét. En goðin reiddust þessu ofdrambi ok tóku þau systkin ok settu upp á himin, létu Sól keyra þá hesta er drógu kerru sólarinnar, þeirar er goðin hǫfðu skapat til at lýsa heimana af þeiri síu, er flaug ur Múspellsheimi. Þeir hestar heita svá, Árvakr ok Alsviðr, en undir bógum hestanna settu goðin tvá vindbelgi at kæla þá, en í sumum frœðum er þat kallat ísarnkol. Máni stýrir gǫngu tungls ok ræðr nýjum ok niðum. Hann tók tvau bǫrn af jǫrðunni er svá heita: Bil ok Hjúki, er þau gengu frá brunni þeim er Byrgir heitir ok báru á ǫxlum sér sá er heitir Sœgr, en stǫngin Símul. Viðfinnr heitir faðir þeira. Þessi bǫrn fylgja Mána, svá sem sjá má af jǫrðu. »

Nessun commento: